Екатерина Архипова, фото автора

26 апреля во Вспомогательном корпусе Большого прошла пресс-конференция, посвященная трансляции балетов Большого театра на экранах российских кинотеатров, с участием заместителя генерального директора ГАБТ Антона Гетмана, и.о. художественного руководителя балетной труппы Галины Степаненко, пресс-секретаря Большого театра и ведущей трансляций Катерины Новиковой и генерального директора арт-объединения CoolConnections Надежды Котовой.

Прямые трансляции балетных спектаклей Большого театра посетители российских кинотеатров смогут увидеть на большом экране уже 12 мая.

Антон Гетман

Как сообщил Антон Гетман, Большой театр уже три года осуществляет прямые трансляции своих балетных спектаклей в кинотеатрах всего мира, однако ни один российский кинотеатр до сих пор не давал своим зрителям такой возможности. Однако интерес к таким показам, безусловно, существует.

Антон Гетман, Галина Степаненко

«С марта прошлого года мы транслировали наши спектакли в интернете на канале Youtube, - рассказал заместитель генерального директора ГАБТ. - Это бесплатные трансляции, направленные на то, чтобы пробудить интерес к балету у интернет-аудитории. Ну и продемонстрировать владельцам кинотеатров, что такой интерес есть. Как вы знаете, интернет дает точную статистику. По окончании любой трансляции вы получаете количество просмотров с точностью до единицы. На сегодняшний день мы подняли более 700 тысяч просмотров».

Антон Гетман, Галина Степаненко, Надежда Котова, Катерина Новикова

Первым, сначала москвичи и петербуржцы, а затем, 11 июня, и жители Новосибирска, Рязани, Мурманска, Сыктывкара, Краснодара и Воронежа, увидят балет «Ромео и Джульетта» в постановке Юрия Григоровича. Это один из самый популярных балетов в мире. Как рассказала Галина Степаненко, современный спектакль, хореография которого является новой редакцией постановки 1979 года, созданной Юрием Григоровичем для Гранд Опера в Париже, впервые был представлен публике три года назад.

Галина Степаненко

«Хотелось бы сказать несколько слов о главных героях, - добавила и.о. художественного руководителя балетной труппы, - их партии будут исполнять молодые танцовщики: Анна Никулина в роли Джульетты, Александр Волчков в роли Ромео, Андрей Болотин и Михаил Лобухин в ролях Меркуцио и Тибальда. Тема любви близка всем, и динамика развития спектакля и его содержания абсолютно понятны, потомучто Юрий Николаевич Григорович - гениальный режиссер».

«По большому счету, это серьезный, концептуальный и очень важный для театра прорыв, - подчеркнул Гетман. - Оперы из Met показываются в России уже два года, ведущим же игроком на этом поле в области балета будет Большой театр».

Действительно, это позволит существенно расширить аудиторию Большого театра, к количеству мест исторической сцены - 1650 - которого добавятся места в зрительных залах кинотеатров сетей «Формула Кино» и «Кронверк Синема».

Надежда Котова

Помимо «шаговой доступности» к преимуществам кинопказов балетных спетаклей можно отнести возможность увидеть артистов балета крупным планом и стоимость билетов, которая, по словам Надежды Котовой, составит 450 рублей для Москвы и Санкт-Петербурга и 350 рублей для других городов.

Антон Гетман

Сценарий трансляций не будет отличаться от того, как они проходят в интернете: спектакль будет показан с нескольких ракурсов, кроме того, зрители кинотеатров смогут увидеть, как в партере и на галерках Большого собирается публика и даже побывать за кулисами.

Катерина Новикова

«С нами работает компания Bel Air Media, - рассказала Катерина Новикова, - это та компания, которая пишет наши диски. Там работают настоящие профессионалы в области создания визуального продукта на базе спектакля. Они пишут и оперные, и балетные спектакли в разных театрах мира. Над нашими трансляциями работает режиссер Винсен Потайон. наверно, раньше он балет так не любил, но теперь он - истинный балетоман. Пять раз в год он осущестявляет прямые трансляции балетов Большого театра».

На фото: Антон Гетман, Галина Степаненко, Надежда Котова, Катерина Новикова

26 апреля 2013


Рейтинг@Mail.ru